HORRELAKOA NAIZ
PASA DEN HIRUHILABETEA GAUZA ASKO IKASI DITUGU. HAIEN ARTEAN,
GURE GORPUTZ ATALAK,
NOLA NEURTU… (ARGAZKIAK NEURTZEN KARPETAN)
NOLA PISATU… (ARGAZKIAK PISUA HARTZEN)
GURE ESKUAK ETA OINEN SILUETAK EGITEN… (OINEN SILUETA)
ZENBAT HORTZ, ATZAMAR, BEHATZ DITUGUN…
ETA OSO INTERESGARRIA IRUDITU ZAIGU!
ESKUEKIN NEURKETAK EGITEN
1.
Persona
bik beste bat neurtu zuten eskuekin / dos personas midieron a otra con las
manos.
2.
Baina,
eskuak zenbatu eta gero, 2 pertsona hoiek nertutakoa ezberdina zela konturatu ginen
/ pero después de contar con los palmos, nos dimos cuenta que los números eran
diferentes.
3.
Zer
gertatzen zen orduan? / ¿Qué había pasado entonces? ¿por qué no nos daba la
misma medida si lo median los dos con las manos?
4.
Hipotesiak
ateratzen hasi ziren, eta azkenik konturatu ziren bi pertsonen eskuen neurria
ezberdina zela eta horregatik emaitzak ezberdnak zirela / empezamos a hacer
hipótesis del por qué y llegaron a la conclusión que las manos eran diferentes
puesto que una era más grande que la otra.
5.
Eta zer
gertatuko litzateke hankekin neurtzen badugu? Berdina gertatuko zela erantzun
zuten / ¿y qué pasaría si medimos con los pies? Contestaron que pasaría lo
mismo.
6.
Orduan zerekin
neurtu dezakegu hori ez gertatzeko? Metroarekin neurtuz gero hori ez zela
gertatzen ondorioztatu genuen /entonces ¿con qué podríamos medir para que
no nos pase eso (para no tener medidas
diferentes)? Llegamos a la conclusión que midiendo con un metro no pasaría eso.
ALTUERAREN ARABERA ORDENATZEN
1.
Nor uste
duzue dela gelako altuena? Erantzun ezberdinak eduki genituen baina argi
zeukaten 3 pertsonen artean zegoela. / ¿Quién pensáis que es el/la más
alto/a de la clase? Tuvimos diferentes respuestas, pero estaba claro que estaba
entre tres.
2.
3 ume
horiek elkarrekin jarrita neurtu ziren eta gelako altuena nor zen argi geratu
zitzaigun. Midiéndose entre ellos nos quedó claro quién era el más alto.
3.
Baina zer
gertatzen zen besteekin? Nor zen bigarrena? Hirugarrena? Azkena? Beraz denon
artean neurtzen hasi ziren ilara bat eginez altuenetik bajuenera (aurrerago
konprobatuko genuena metro batekin neurketak eginez) / pero quién era el/la segundo/a más alto/a y el
último/a? así que empezamos a medirnos todos y según nos mediamos unos con
otros nos íbamos colocando en una fila del más alto/a al más bajo/a (cosa que
comprobaríamos después con un metro que pusimos en clase).
GELAKO METROAN GURE
ALTUERA JARTZEN
1.
Gure burua
neurtu genuen gelako metroan eta gure izenak jarri genituen, baita ere
(konparaketak egiteko) txikitako neurriak (etxetik ekarritakoak) jarri
genituen. / Nos medimos con el metro que pusimos en la pared y pusimos
nuestros nombres y también la medida que teníamos cuando éramos pequeños haciendo
así comparaciones.
u
ARGAZKIAK/FOTOS